LAS PALABRAS ESCONDIDAS

Oye hermano, no te extrañe que algún día te escondan las palabras, que te prohiban recordar... porque para liquidar a las naciones, lo primero que se hace es quitarles la memoria. Se destruyen sus libros, su cultura su historia. Y luego viene alguien y les escribe otros libros, les da otra cultura y les inventa otra historia.

Entonces la nación comienza lentamente a olvidar lo que es y lo que ha sido y el mundo circundante lo olvida aún mucho antes.

- ¿Y el idioma?
- ¿Para qué nos lo iban a quitar?

- Se convierte en un mero folklore que muere, al cabo de un tiempo, de muerte natural. Y así un invasor tras otro.

¿Será cierta la tesis de Kundera cuando dice que la lucha del hombre contra el poder es la lucha de la memoria contra el olvido?

Hay sabios que saben todo y que ya no pueden decir nada: Es muy peligroso cuando hablan, porque dicen puras verdades.

Total una vida sin reflexión y amor al trabajo no merece vivirse.

martes, 19 de febrero de 2013

DICHOS LATINOS, ANALISIS, 1855 AÑO. LXXIV

 EL FILÓSOFO, DE LA  CALLE UNGA
                 

              Sero te amamvi, pulchritudo tam Antiqua et tam nova. ¡Tarde te amé hermosura tan antigua y tan nueva, tarde te amé!

Esta es una de las expresiones filosóficas más bellas del valor divino de lo humano, del amor de Dios o del amor humano que construyó San Agustín, filósofo. Que en resumidas cuentas así se puede interpretar el texto latino completo que a continuación les presento: ¡Y Tú hermosura siempre dentro de mi y yo comiendo bellotas de los estercoleros! Perfume divino exhalado desde mi vida interior y yo oliendo los desperdicios de un basurero. Música divina interpretada por la naturaleza y yo escuchando los desentonados sones del submundo. Cuanta luz en el Sumo Bien y yo sumergido en la obscuridad. Tersura en Tú tacto y yo desperdiciando mi piel en los resbaladeros de la vida. Es la raíz de la palabra amor, am,
amicitia, amistad, amigo, comunión…
¡Tarde te amé hermosura tan antigua y tan nueva, tarde te amé!. Y he aquí que estabas dentro de mi y yo fuera y por fuera te buscaba; y deforme como era, me lanzaba sobre estas cosas hermosas que tu creaste. Tú estabas conmigo mas yo no lo estaba Contigo. Reteníanme lejos de aquellas cosas que, si no estuviesen en , no serían. Llamaste y clamaste, rompiste mi sordera;  brillaste y resplandeciste,  y fugaste mi ceguera; exhalaste tu perfume y respiré, y suspiro por Tí: gusté de Tí, y siento hambre y sed, me tocaste y abráseme en tu paz…
Porque nos hiciste Señor para Tí y nuestro corazón está  inquieto, hasta que no descansa en Ti (1,1,5)

AGUSTIN CONFESIONESx. 28.38
Sero te amavi pulchritudo tam Antiqua et tam nova, sero te amavi! Et ecce intus eras et ego foris, et ibi te quaerebam et in ista formosa, qae fecisti, deformis, irruebam. Mecum eras et tecum non eram. Ea me tenebant longe a te,quae si in te non essent, non essent. Vocavisti et clamasti et rupisti surdidatem meam, coruscasti, splenduisti et fugasti caecitatem meam, fraglasti, et duxi spiritum et anhelo tibi, gustavi et esurio et sitio, tetigisti me, et exarsi in pacem tuam.
quia fecisti nos ad te et inquietum est cor nostrum ,donec requiescat in te. (I,1,5)


Total, una vida sin reflexión y amor al trabajo no merece vivirse .
Si desea consultar la colección de dichos véalo en www.santoysena.com.mx/vidaprivadadepalabras
Nos vemos en la siguiente entrega, será todos los días.

No hay comentarios:

Publicar un comentario